
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 92 in the shade.</title>
	<atom:link href="http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=92-in-the-shade</link>
	<description>one writer&#039;s daily download</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 19:50:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Rich B</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101317</link>
		<dc:creator>Rich B</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 23:28:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101317</guid>
		<description>Ah ha, thank you Dorthy.   Another time saver would be a spellcheck in the!!!???  Hey, there is a spell checker in the replies field.

I misspelled spell check and found a spell checker by right clicking within the Reply field borders.  It&#039;s my Mozilla/Firefox on my home computer, because I had no such support on my work computer earlier in the day.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah ha, thank you Dorthy.   Another time saver would be a spellcheck in the!!!???  Hey, there is a spell checker in the replies field.</p>
<p>I misspelled spell check and found a spell checker by right clicking within the Reply field borders.  It&#8217;s my Mozilla/Firefox on my home computer, because I had no such support on my work computer earlier in the day.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Danny</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101283</link>
		<dc:creator>Danny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 21:00:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101283</guid>
		<description>I&#039;ve never used it, but I often see &lt;a href=&quot;http://www.babelfish.altavista.com&quot;&gt;Babel Fish&lt;/a&gt; referenced in the cycling forums when they have to translate something from the foreign news services.

By why translate yourself.  Mike already speaks French and translated for us.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve never used it, but I often see <a href="http://www.babelfish.altavista.com">Babel Fish</a> referenced in the cycling forums when they have to translate something from the foreign news services.</p>
<p>By why translate yourself.  Mike already speaks French and translated for us.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dorothy</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101280</link>
		<dc:creator>Dorothy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 20:53:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101280</guid>
		<description>Is Derwood&#039;s real name Darren?

And Rich - an hour and a half?  Go to Dictionary.com and use their translation feature. Took me about 10 seconds total.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is Derwood&#8217;s real name Darren?</p>
<p>And Rich &#8211; an hour and a half?  Go to Dictionary.com and use their translation feature. Took me about 10 seconds total.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: brian stouder</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101277</link>
		<dc:creator>brian stouder</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 20:45:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101277</guid>
		<description>Makes me wonder what the chamber of commerce in Climax Michigan says

(edit: here&#039;s what google produced, regarding Climax -

&lt;i&gt;Climax, Michigan, in Kalamazoo county, is 9 miles SW of Battle Creek, Michigan and 99 miles NW of Toledo, Ohio. The village is located in the Kalamazoo - Battle Creek metropolitan area. Climax has a population of 791. 

The People and Families of Climax
In Climax, about 66% of adults are married. Lots of Climax people are married off. Large households are normal in the village. Be careful driving in Climax, since the village is home to many young children. 

Wealth and Education
In 2000, Climax had a median family income of $50,625. Poverty is less common in Climax than most places. The village enjoys an educated population. 

Political Inclinations
Residents of Climax gave more campaign money ($250) to George W. Bush than to the other people running for President in 2004. Residents gave more to the Republican party than any of the others. 

Climax Housing
Owners occupy 78% of the housing units in Climax. &lt;/i&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Makes me wonder what the chamber of commerce in Climax Michigan says</p>
<p>(edit: here&#8217;s what google produced, regarding Climax -</p>
<p><i>Climax, Michigan, in Kalamazoo county, is 9 miles SW of Battle Creek, Michigan and 99 miles NW of Toledo, Ohio. The village is located in the Kalamazoo &#8211; Battle Creek metropolitan area. Climax has a population of 791. </p>
<p>The People and Families of Climax<br />
In Climax, about 66% of adults are married. Lots of Climax people are married off. Large households are normal in the village. Be careful driving in Climax, since the village is home to many young children. </p>
<p>Wealth and Education<br />
In 2000, Climax had a median family income of $50,625. Poverty is less common in Climax than most places. The village enjoys an educated population. </p>
<p>Political Inclinations<br />
Residents of Climax gave more campaign money ($250) to George W. Bush than to the other people running for President in 2004. Residents gave more to the Republican party than any of the others. </p>
<p>Climax Housing<br />
Owners occupy 78% of the housing units in Climax. </i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LA mary</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101263</link>
		<dc:creator>LA mary</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 19:52:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101263</guid>
		<description>They have a sign there asking that exact thing, Brian. Been there? It floods nearly every year. Tsuris River. Or Souris, depending on your outlook.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They have a sign there asking that exact thing, Brian. Been there? It floods nearly every year. Tsuris River. Or Souris, depending on your outlook.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: brian stouder</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101262</link>
		<dc:creator>brian stouder</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 19:51:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101262</guid>
		<description>Sign of the times - our 3 year old loves (amongst other things) Dora the Explorer, and for her recent birthday she got lots of Dora stuff (along with glittery shoes, which she loves - but I digress).....and today we are working on properly returning much of it, as it was affected by the leaded Chinese paint product safety recall by Fisher Price

And indeed, that story was &#039;news we could use&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sign of the times &#8211; our 3 year old loves (amongst other things) Dora the Explorer, and for her recent birthday she got lots of Dora stuff (along with glittery shoes, which she loves &#8211; but I digress)&#8230;..and today we are working on properly returning much of it, as it was affected by the leaded Chinese paint product safety recall by Fisher Price</p>
<p>And indeed, that story was &#8216;news we could use&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Danny</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101256</link>
		<dc:creator>Danny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 19:31:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101256</guid>
		<description>derwood, not me.  Kath grew up there.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>derwood, not me.  Kath grew up there.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: brian stouder</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101255</link>
		<dc:creator>brian stouder</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 19:17:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101255</guid>
		<description>Why not Minot?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why not Minot?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: derwood</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101246</link>
		<dc:creator>derwood</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 18:37:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101246</guid>
		<description>Danny,  

Where in North Dakota did you grow up?  My better half is from Minot.

daron</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danny,  </p>
<p>Where in North Dakota did you grow up?  My better half is from Minot.</p>
<p>daron</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rich B</title>
		<link>http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101245</link>
		<dc:creator>Rich B</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 18:37:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nancynall.com/2007/08/02/92-in-the-shade/#comment-101245</guid>
		<description>Thanks a lot.  Now I&#039;m gonna have to spend an hour and a half translating french for a couple of seconds of literati titallation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks a lot.  Now I&#8217;m gonna have to spend an hour and a half translating french for a couple of seconds of literati titallation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

